[SPG] 동방항공 로열티 프로그램과 제휴 시작

 

링크: https://spgchinapromo.com/

예전에 연동 시작할꺼라고 하더니 드디어 시작 했네요.

델타 및 에미레이트 항공사들과 비슷한 제휴 입니다.
그래도 동방이 SPG 플랫 멤버에게 좀 더 혜택이 더 많은 듯 합니다.

단점은 아무래도 동방 항공사의 로열티 프로그램 효율이겠죠.
동방항공 탑승시 혜택을 받으시려면 마일리지 적립을 꼭 동방항공으로 하셔야 합니다.

만약 델타 또는 에미레이트 엘리트 회원이시며 동방항공 역시 엘리트 회원이신 경우
스타우드 호텔 투숙시 마일 적립을 원하시는 항공사를 한개만 지정하셔야 합니다.
변경은 아래 링크를 통해서 변경 가능 합니다.
링크: http://spg.com/myairlinepartner

 

 

 

[Uber] 중국 전용 우버 앱 런칭

 

중국판 우버인 디디다처가 우버의 중국 법인 인수 후 어떤 식으로 운영 될지 궁금했는데
이번에 중국 우버의 독립 앱이 런칭 되었네요.

다행이 따로 다시 가입할 필요 없이 기존에 사용하던 우버 계정으로 로그인 하시면
같은 정보가 그대로 트랜스퍼 되는 듯 합니다.

문제는 중국에서 거주하며 중국 신분증이 있는 사람이 아니라면 이용을 할 수 없습니다.
결제 방식이 외국인이 사용 할 수 있는 방식이 하나도 없어요.
유니온페이 카드 역시 중국 발행 카드 및 등록된 중국 신분증 번호가 필요 합니다.
모든 결제 방식이 여권번호 선택 옵션이 없어서 여권 번호로 발행된 중국 체크 카드 역시 등록 불가네요.

디디다처가 내년 초쯤에는 외국인을 위한 결제 방식을 추가 할 것이라고 얘기 했지만.. 결과는 지켜봐야 겠죠.

다행이도 중국 우버 앱 런칭과 상관 없이 기존 우버 앱은 아직 중국에서 이용이 가능 합니다.
지난번에 올렸던 글을 통해서 해외 발행 카드로 인해 계정이 막히신 분들은 지난 글을 참고 하셔서 해결 하시면
아직 중국에서 우버 이용이 가능 합니다.
물론 중국 독립 앱 런칭으로 인해서 언젠가는 막힐 듯 합니다만…

반대로 중국에 거주 중이신 분들은 이번에 중국 우버 앱으로 변경 하시는게 여러모로 더 편할 듯 하네요.

 

 

 

 

 

[앱] 중국 여행시 아주 유용한 바이두 실시간 캡쳐 번역기 앱

 

많은 종류에 온/오프라인 번역기 앱이 있지만 정확한 번역을 위해서는 인터넷으로 실시간 번역이 가능한 앱이 유용한데요,
중국의 경우 해외 기업/서버를 사용하는 경우 인터넷이 너무 느려서 불편한 경우가 많이 있죠.
구글은 아예 접속이 안 되어서 안드로이드 사용자의 경우 구글 번역기는 무용지물이고요.
물론 데이터 로밍을 이용하시는 경우 한국 이통사를 통해서 구글이나 막힌 사이트 접속이 가능 합니다만,
아무래도 중국 내 서비스 업체를 이용하는 것이 가장 빠르고 정확하겠죠.

중국에서 가장 인기가 많은 번역기 앱은 아무래도 중국판 구글인 바이두 업체의 번역기 입니다.
단순히 단어를 검색 해주는 기능 외 실제 카메라로 캡쳐를 해서 번역 해주는 기능이 있는데,
구글이나 일부 타사 번역기에도 유사한 기능이 있습니다만 중국에서 이용시 처리 속도는 바이두가 압승 입니다.

우선 중국을 제외한 국가에서 다운로드 받으실 경우 공식 앱스토어에서 다운 받으시고,
중국에서 다운 받으셔야 하는 경우 바이두 업체 사이트에서 직접 받으시는 것이 빠르게 다운로드 하실 수 있습니다.

안드로이드: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.baidu.baidutranslate

iOS: https://itunes.apple.com/us/app/bai-du-fan-yi-li-xian-ci-dian/id605670941?mt=8

바이두: http://fanyi.baidu.com/appdownload/download.html

다운 받고 설치 하시면 아래와 같은 홈 화면을 보실 수 있습니다.

* 휴대폰 언어가 영어로 설정되어 있는 경우에만 앱도 영어로 표기 됩니다.

  한국어를 포함한 다른 언어 사용시 앱은 중국어로 표기 됩니다.

 

 

단순한 단어 번역 사용은 다른 번역기들과 동일 합니다.
카메라 캡쳐를 이용한 번역의 경우 위에서 보시는 것 같이 Camera Trans 버튼을 클릭 해주세요.

 

 

상단 옵션에서 원하시는 번역 옵션을 선택 하신 후(중->영 또는 중->한)
번역을 원하시는 글자들를 카메라로 캡쳐 해주세요.
메뉴판, 길거리 표지판, 모니터 화면 등 카메라로 캡쳐만 가능하다면 상관 없습니다.
위 캡쳐는 파크 하얏트 상해 레스토랑 메뉴를 공홈에서 조회 후 모니터 화면을 캡쳐한 장면 입니다.

캡쳐 옵션에는 4가지 종류가 있는데 Text 옵션이 제일 무난 합니다.

 

 

캡쳐 후에는 번역을 원하시는 문장을 손가락으로 문질러서 하이라이트 해주시면 됩니다.
한번에 여러 문장 번역이 가능하기 때문에 식당 메뉴 한페이지를 한꺼번에 캡쳐 후 번역 하실 수 있습니다.

 

 

원하는 문장 선택 후 체크 버튼을 누르시면 위와 같이 실시간 번역이 이루어 집니다.
찌~잉 하는 모션은 센스 있네요.

 

 

번역 완료 후에는 위와 같이 선택한 문장별로 번역되어 보여 줍니다.
실제 사용시 3~5초 이내로 번역이 이루어지기 때문에 상당히 빠르고 중국 여행시 언제 어디서나 유용하게 사용 가능 합니다.

이제 로컬 식당 가셔서 중국어 메뉴판 보시고 당황하지 마시고 드시고 싶으신 음식을 마음껏 드세요.